The Teabaggers have, through their penchant for misspelling words on the signs at their rallies, as well as grammatical and factual errors, spawned a new linguistic subcategory which is being called “teabonics.” Much like the earlier identified linguistic subset of ebonics, this new phenomena is causing quite a stir among the more traditional students of linguistics. Do we turn the keys to proper grammar, spelling, and word usage over to those who are usurping its correctness in their pursuit of some ill-defined, unfocused, political agenda, or do we keep all the applicable rules in place, guarded by those with maybe a little more intellect, and certainly a lot more clarity of purpose? I’m voting for the traditional values of language, grammar, spelling, etc., as well as the traditional values of forward looking political solutions, such as helping our fellow human being along the way to building a better, more progressive society.
Here then are some of the best examples of teabonics, as photographed at various teabagger rallies.
I assume he means “dissent”, but maybe he really does mean it as it reads. It could work.
I’m not sure if this is racially or religiously incendiary, but it sure is bigoted.
Not bad. This ‘bagger misspelled three words on a placard containing eight words, and one of them was simply the letter “A”, which is ungrammatical, and should have actually been “an”. What’s the percentage of misspelled words here? Don’t ask this guy, because I doubt his math is any better than his spelling.
Well, I guess “feedom”, which I might assume is a form of the word “fee”, wouldn’t normally be free, since a fee denotes a payment of some sort. Then again, if that’s what this guy means, what is his point? I guess maybe he might have meant “freedom” isn’t free, but since he can’t spell, how can we ever know exactly what he meant?